|
|
- i, d% e) _& _
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
9 `, c G/ x* T Z4 Q0 n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 3 L# Q8 o! {; G+ e1 C- u
And I say things I don’t believe I say out loud 1 j" ^) F! G O* K. T0 K- X0 K
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 1 R9 {, ? C' S! {% ?
I get a wage from Monday morning till Friday night 8 g% k+ ^" _, Y0 s, V
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
; M% o5 F+ }: x" G# {2 z- H7 iAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & t l! Y9 k; ]% x9 o! @! d* n
一周工作35小时 我得生活下去啊
% h J& k! v' `$ D1 R) b
2 a) A" G2 H( E) q* _★Then I’ll keep on dreaming
1 g# L- {, @# e& T7 P我一直做着梦幻想着 1 l7 B1 Y4 o% x$ `
Till they say time to go, your day is done / G; u8 m8 `+ q) t6 b } I( v {
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : G$ e, w" q u3 H7 Q! l
see you back when Monday morning comes. 2 _& n6 x0 v, T3 Y+ |& F' `
周一早上见哦
; R- u$ w: z0 O3 r" O
, I9 b# ?5 c) _. ]1 S7 h5 o# U★Two days out of seven ! E, B5 j. Z0 N3 x
周末假日[周末那两天]
' |4 H1 ^0 s" R. R7 ]; {$ m7 ]that’s when I’m in Heaven 4 B' |' y: ~4 }5 e( ~" U/ f
我仿如置身于天堂
0 o3 h: D2 F' T/ ^, u- {that’s when I come alive 6 t7 Y) Y% c2 [) W# u9 u0 D
我充满了活力
# n. S2 B* B$ m2 E) UTwo days out of seven
2 w6 t) N% E( ~周末假日 4 ] @ I2 q6 g( Y" C' ?; M
let me be forgiven
8 \ G+ [; K5 N8 w# O宽恕/放任我吧
* {# H# T7 Y! h2 i1 z5 _I just want a little peace of mind
4 M; Z- B- `. f4 ~% Z& L7 i+ R* i我渴望内心的宁静
$ [( T* C- ^* Zand it’ll be all right. 3 [6 }9 c- S' t3 E' g0 g: A" L
一切会好起来的 % B6 T" q: ?& b1 w- K, a" X, x
) b6 z7 R# Q: p& ^% Y/ w. f0 g& `★I wake up and tell myself I’m never going back. " W, x7 k) Y# X) S9 Q
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 o D; E0 N% x# cBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ( t" k: E. v0 ~2 h; b
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
& G% n6 s/ }7 f6 L" xPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 I, _7 X* w8 h2 h# C0 H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* f5 O$ u+ l" N+ D" U$ dBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 d. e% s) g0 |4 G8 D1 }1 M5 l! K( Q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 & p; k8 [+ Z; Y/ Y; a
8 U5 L$ U1 {/ N/ k6 r. p+ [* j
★And we’ll keep on dreaming . F6 p6 v/ Z( U9 _/ i- k
我们做着梦幻想着
2 l+ m1 A, ], U- P/ q+ D& p9 nTill they say time to go, your day is done
7 n8 V- A9 G1 ?" w8 t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% b% v! l+ J9 { Q3 ESee you back when Monday morning comes. , y; i! @, F0 T
周一早上见哦
$ j8 L1 Y% D( m/ h
) W# e" b+ I$ t★Two days out of seven 5 U- K; }! w) Z& M* c! Y
周末假日
& j( F0 Z* B) {3 E9 m0 Athat’s when I’m in Heaven + h! E9 I5 Q; O$ T
我仿如置身于天堂 7 d# ~; |5 e4 ~$ a" M4 D
that’s when I come alive 6 k* ]7 W3 w. h5 g3 U- t, `
我充满了活力
( `4 z8 f. M2 j* O7 j6 a4 STwo days out of seven
* R* S! p0 @" u0 B周末假日
) A- ]" b6 f$ H( \3 D) flet me be forgiven
: A6 ]0 G" A3 c: Y8 W/ ]" a宽恕/放任我吧 0 |% k; i# D J" D) r
I just want a little peace of mind
2 C4 ^0 H; V, s- n我渴望内心的宁静 3 _4 y4 W! _; S [
and it’ll be all right. # W7 O6 I3 v. S& ` f- u
一切会好起来的
$ f+ h0 f) \: u& e( A. ~4 d+ w5 e% ^7 T( z' ^ y
★Then I’ll keep on dreaming * _3 c( p, |+ s. A+ W- e
我一直做着梦幻想着
$ B% E2 K* @3 `% kTill they say time to go, your day is done
0 }! O2 [% B! d+ |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# u& `! @" `7 ~* _$ wsee you back when Monday morning comes.
! B$ ?$ }$ j8 P8 F' a3 r周一早上见哦 1 U; `+ ]& f6 Q3 B- h
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 ? d: q& E/ }
+ H$ D& P/ a1 U: ]1 c
★Two days out of seven
2 K) x) |6 m e* T2 S" {周末假日
' i) w! p* Y2 t a8 Cthat’s when I’m in Heaven # o: _% w% c9 M2 B# Z
我仿如置身于天堂
) k$ b! K6 j6 E! S, u; D7 Hthat’s when I come alive # N. X6 Z7 j/ G. U
我充满了活力
8 z: K2 S" F+ ~1 j7 W, P5 wTwo days out of seven ( y" g/ W1 L4 l5 D( i
周末假日
: l$ T' s0 g/ ~* v' M1 @let me be forgiven
|, @- W: f# [宽恕/放任我吧 6 y5 t8 D* T8 _6 q
I just want a little peace of mind
) t0 |+ l- q2 M) T. v我渴望内心的宁静 U6 C( K' v$ o' ]7 ^" Q, j0 E
and it’ll be all right. 5 n: {1 D4 x; B/ H$ T4 C0 D; m5 J
一切会好起来的 * a; v' I& q) @# I) y
It’ll be all right 6 z7 d1 {' T# u, B$ h5 w& _* V8 I
一切会好起来的 , @ T# h. Q* X0 B/ o1 k3 o2 P9 v
8 ^& u b Q2 }2 P. M. q# K% v* G歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 U5 [( k7 J1 Y. b, }9 z
自己译的不怎么优美哦 |
|