杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23878|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 H+ n& S2 C5 {4 }2 B娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# F; T0 Z& m0 S& M6 n9 ~  o
3 D, z  v! x& h1 ?" Z  O今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / C! r+ @7 A2 z) q- G  B' B  |

  J8 ]0 O9 i# Y1 h  W9 q: SUn signe, une larme,  
0 p) r1 m% w  n1 `' _- z面对暗示泪成行,
  % o7 `, f4 F; ~' [0 s/ S, U
un mot, une arme,  
( Q. b# \1 L% v4 a1 F听话听音心已伤,  
' a  J! F, _* b- q& J2 fnettoyer les etoiles  
9 W3 K7 P( Y2 Z9 G0 A8 s0 ?可怜春心枉陶醉,  
( _: r; \! M) |a l'alcool de mon âme  7 U+ Z7 c) |* }. ^( M7 H. \
清心拭泪抚情殇。 * F" ^- r9 d: k* O+ C/ L8 [
Un vide, un mal  1 D: V+ O  \. n6 W
阵阵空虚成悲伤,  
- r7 m; O! k- |1 mdes roses qui se fanent  # ]+ Y0 u4 X4 \7 s
朵朵玫瑰已凋相,  
1 _. d* |( b4 t" t6 tquelqu'un qui prend la place de  : w& [( @5 Y( D) W. C9 B
可叹帅哥作异梦,  ) F6 ?8 W5 v6 ~
quelqu'un d'autre  
+ z" u& {7 H) e2 N, S& D! v* u移情别处负心郎。  1 V/ k) }+ n- r* m3 E
Un ange frappe a ma porte  
6 l1 N8 M  O: g2 Y7 n' p& z; t( K天使欲敲我心房, $ z5 O6 V4 l: @" P, v% o
Est-ce que je le laisse entrer  % u: e$ r% \$ n% w& r( q2 }' [  S
是否开启费思量。  
8 s2 P: W% ?; F3 yCe n'est pas toujours ma faute  
7 T  v) m% K' U% B! ^纵然往事消如烟,  ; q5 h# r, D) J/ S& a5 H" I& P
Si les choses sont cassees  
9 W: p% ?9 j( ]$ v% S岂能怨错在我方。
# d: u( E# V; m) t+ o2 {2 y( PLe diable frappe a ma porte  
3 d$ I6 p/ Q5 H- a2 B魔鬼亦敲我心房,  
4 t+ m$ M  B# e4 eIl demande a me parler  ' k3 k8 Z* h) A4 _
信誓旦旦诉衷肠,  
5 r  p$ x1 y$ w8 l, f* gIl y a en moi toujours l'autre  
: ]. y1 h5 h5 p& o% e6 H在我眼中都一样,  
: m8 G- C2 Z% g# _( p; ~; C! j4 I" cAttire par le danger  ! u+ n4 A  I/ x0 T
皆如虚情负心郎。
# v2 u6 y! v' S  B5 u8 ^Un filtre, une faille,  7 n- {/ e: V: ]
次次经历遭心伤,  
5 u4 k/ k/ ?- x2 m3 r* e6 D" hl'amour, une paille,  
4 F  z8 P/ {- \! K, j# z$ n: K次次恋爱遇痴郎。  ' F: J* F7 v" K
je me noie dans un verre d'eau  
: M* H2 J; h* Q手足无措苦惆怅,  
! ?7 f; O& f% Aj'me sens mal dans ma peau  " J' F0 i; M% f
长歌当哭断柔肠。
8 [8 m; \6 T8 EJe rie je cache le vrai derriere un masque,  : P  \% |% i# X' k
笑傲人世弃虚妄,  
3 {" X) l" A, O3 V9 mle soleil ne va jamais se lever.  
1 o3 P7 Z. s0 ]0 B0 X. E& r心中太阳未露光。 ) R: W3 K4 l3 y+ G1 h
Un ange frappe a ma porte  ) e$ l$ S3 \5 e: E# o
天使欲敲我心房,    ]8 g% ^# B8 Q9 {  R( H+ Q
Est-ce que je le laisse entrer  
5 s! w( V3 P% i: ]9 z是否开启费思量。  ( [  t! ^% n( w( c' J
Ce n'est pas toujours ma faute  , O$ p5 t( I# g, w
纵然往事消如烟,  8 j; @& g* d$ T" h3 `- X
Si les choses sont cassees  ' {  Z) _, l' p0 o  o5 Z) j
岂能怨错在我方。 5 Y# Q0 o1 f$ }5 c
Le diable frappe a ma porte    ~/ a  j: B, I0 @
魔鬼亦敲我心房,  , b- e/ z& b( _9 L& N3 y# t  l& n
Il demande a me parler  ) m( n2 q" i& p$ ]$ b' J/ P
信誓旦旦诉衷肠,  
* c7 U) Z" |$ N% }; q. R/ w  E1 J; `3 ]Il y a en moi toujours l'autre  
2 X% {! Z" X# e+ h# N' V0 e在我眼中都一样,  # E! f2 P- a  P- ]
Attire par le danger  5 s5 w9 x0 n+ L3 ?
皆如虚情负心郎。 3 q' I" s2 ^4 @- U- R5 N  ^
Je ne suis pas si forte que ça  
' j- w+ y- i5 i% D" Z* e, l生性并非志刚强,; P8 Z+ m, }5 B+ m$ _
et la nuit je ne dors pas  
! [; x, K: Y$ ?( Q7 g7 e辗转难眠夜漫长,
) D8 U' O% _; ?, w( h$ V' C' ^tous ces reves ça me met mal,  % t& S, a" y; q
历历往事把我伤。  , V% J+ _( c% L! d% Q
Un enfant frappe a ma porte  - J! @9 E, Z+ R- V& q( {' O
一位帅弟敲心房,  
+ q) ]4 c6 @3 F: p6 ril laisse entrer la lumiere,  * X' ], [# C1 @" I' n' I5 @
射进一丝希望光,  
0 ]- w! {! E8 n( S( Lil a mes yeux et mon c&&39;ur,  2 y! E0 L1 [; |$ Y6 X
目眩心颤山海誓,  \; J! [* |/ N# g5 o
et derriere lui c'est l'enfer  % ~9 Q8 d' ]+ W
风月过后梦一场。
) J, b" J' H3 y; I- G3 W5 `Un ange frappe a ma porte  
  w- u+ H2 E0 w. R2 w天使欲敲我心房,  1 S/ K; V2 S) r* ?* z
Est-ce que je le laisse entrer  2 f2 t4 O8 T6 n0 u
是否开启费思量。  % V) z4 S) V( L( @! J, ~
Ce n'est pas toujours ma faute  0 W# {) j- B* H, X0 @1 q5 P# J0 \
纵然往事消如烟,  3 D# M6 N. Y7 Y3 R
Si les choses sont cassees  
" {$ A1 y0 D& t' y岂能怨错在我方。  ; J/ L, q$ E& q/ A0 Z& P* j/ D
Ce n'est pas toujours ma faute  ) @" e  i, X& D5 V) n
纵然往事消如烟,  " G4 `* j& [4 Y( o# L
Si les choses sont cassees  * w, H9 r: q! r
岂能怨错在我方。
  c3 G3 E2 D/ V5 o! m$ O2 }: y; dCe n'est pas toujours ma faute  
" p5 J( {2 p9 F+ q4 ~# V( z* k3 U# i纵然往事消如烟,  ; ^2 `2 @  c# q" f% F* n! `3 ]
Si les choses sont cassees  
8 V& F# l) R% I岂能怨错在我方。
8 o3 Z8 V9 y3 ^: t1 f. s
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-17 19:52 , Processed in 0.049880 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表