杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32016|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! h2 c4 z  w2 A2 _& V% G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
: j7 Z/ s* L4 ~% a) D' m: N) q
& D+ [8 i' p1 `* X4 _今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / [3 Y0 b" t% j4 q& W9 p* C

+ k% E' {# e. b( v! R2 vUn signe, une larme,  : c4 A, a. {, Z, ^0 D) ^, h& W
面对暗示泪成行,
  + e2 R4 x  a- N
un mot, une arme,  4 ^$ K! j' s# d4 N6 t5 X6 o
听话听音心已伤,  - D4 g  F* ]3 W! i# X/ F, M) W
nettoyer les etoiles  
( k1 U( \; L% @可怜春心枉陶醉,  6 R8 R2 Z  n* N5 S" G. @; F9 f
a l'alcool de mon âme  
$ C& z9 B/ H3 V清心拭泪抚情殇。 6 P: O0 f+ E# ?! }" E# X: ?
Un vide, un mal  
* \. L  p, f9 Y0 m: m阵阵空虚成悲伤,  
5 [' U) C- B: W/ g' Edes roses qui se fanent  
- X. p2 g9 ^6 o- l" h6 |' \$ P0 [朵朵玫瑰已凋相,  ) K- Z# _/ _. ~
quelqu'un qui prend la place de  % w( ~  @& u( m7 e
可叹帅哥作异梦,  * t3 B$ B6 N; n2 i+ v
quelqu'un d'autre  
( J# @, }$ q" t4 {5 m+ {移情别处负心郎。  & D3 m- Z, E1 O. `* J( d" {" E1 o% O0 P
Un ange frappe a ma porte  / n* T- b$ V* W' ~7 H
天使欲敲我心房,
7 `3 M7 N2 s1 l, N! G8 Q7 yEst-ce que je le laisse entrer  
2 ^, {5 Z% v0 c5 h7 h! \7 L是否开启费思量。  
7 f4 J3 K! B- T$ w$ k3 ?Ce n'est pas toujours ma faute  . k3 n( `; s9 ]7 O4 F
纵然往事消如烟,  . l+ v1 x& I; G- |2 Q- N
Si les choses sont cassees  
0 Q  N! o" a- ^; E# e' B岂能怨错在我方。 , q1 e  x, o( k1 A6 y1 |4 {
Le diable frappe a ma porte  
* O4 z2 S$ X% ?魔鬼亦敲我心房,  
% H2 n0 W0 p, k' [5 r# a$ tIl demande a me parler  
' n% |' Q4 ?2 A. V8 g信誓旦旦诉衷肠,  
8 d- d2 E  w! e( J2 DIl y a en moi toujours l'autre  
# A7 s8 p! Q& b9 O% T- m在我眼中都一样,  5 H' z5 [- v; i% `
Attire par le danger  
$ T; W# b) I0 r- |7 d1 ]; H4 ?  G皆如虚情负心郎。 - J, i6 o: n8 ?% e
Un filtre, une faille,  
% q+ h1 [0 O0 j% t5 ]9 m次次经历遭心伤,  
- g0 t* S- F1 T) El'amour, une paille,  / y/ x1 z$ r+ c
次次恋爱遇痴郎。  : w7 _1 r# o8 e7 p# i
je me noie dans un verre d'eau  - s! a1 T$ ^4 X3 K0 p: T
手足无措苦惆怅,  & l) C( X0 U! n: r6 Q' }/ l
j'me sens mal dans ma peau  
+ v7 v  ]  g3 u  ^5 i长歌当哭断柔肠。 # `3 n( C, i- P8 U$ M: ^) y" C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  3 P( y& x' L+ i0 f! T2 g5 F2 r
笑傲人世弃虚妄,  
1 }% T  I0 u& j: s- lle soleil ne va jamais se lever.  + F/ P4 ]7 o) y
心中太阳未露光。 4 R  W9 g! v/ a+ B) m* k
Un ange frappe a ma porte  
, P$ t' N; d) ^5 G% L+ F, L天使欲敲我心房,  
; B$ t2 A. F2 p5 M+ Y  KEst-ce que je le laisse entrer  / G3 b' H2 j( U3 z4 e
是否开启费思量。  6 P5 l2 H# o! w" m" u  u0 P: i
Ce n'est pas toujours ma faute  
' W6 I& J2 b9 G/ w7 T$ G纵然往事消如烟,  
8 b5 S4 E$ G. v+ ?Si les choses sont cassees  
- Z: d& W* t( z1 l岂能怨错在我方。
; p4 f, s6 j* f6 X' s  t7 F. jLe diable frappe a ma porte  * G9 A$ [4 b" O
魔鬼亦敲我心房,  
9 T; W! F( E5 dIl demande a me parler  7 S+ h8 d" ]5 v. w8 R* m
信誓旦旦诉衷肠,  
3 I% S: s& \2 Y# n6 F$ RIl y a en moi toujours l'autre  " a; G6 v4 J4 C- `; J( v. q1 z2 G
在我眼中都一样,  
2 |/ w% R, P5 H" B" fAttire par le danger  
  a7 e' `9 \% E6 s1 K& P皆如虚情负心郎。
5 I8 \1 X2 t( EJe ne suis pas si forte que ça  " Z5 h4 w. h" X7 ^
生性并非志刚强,4 a: h# x2 V+ W5 Z$ ?7 ]3 D
et la nuit je ne dors pas  2 ~$ }- P8 o4 M5 r
辗转难眠夜漫长,
" M2 n! `+ b! J# s; a) otous ces reves ça me met mal,  8 m4 l9 X' E3 K+ J1 V' v# X; ^9 e; E
历历往事把我伤。  
& S4 C5 ~2 x4 l% P# X* WUn enfant frappe a ma porte  
6 q9 s, a3 A1 q! j一位帅弟敲心房,  $ g- `+ H+ ~7 t9 W
il laisse entrer la lumiere,  
% G) |. D4 ?' {7 I射进一丝希望光,  " J! J/ \) S0 c6 l7 |: S
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
) n* J& C  s. W& V( T9 H目眩心颤山海誓,
5 f8 r8 P+ X. h, X$ u. Wet derriere lui c'est l'enfer  
0 V- @- D5 ~8 O& X( K& j* \1 {+ x; J风月过后梦一场。 2 ]* K! c- H# D9 K$ Y" J* f
Un ange frappe a ma porte  
; a) h6 H$ w$ @) c天使欲敲我心房,  " N( [8 z$ n  }* Z: _
Est-ce que je le laisse entrer  
( M+ a5 i  X) a是否开启费思量。  ' H/ X  R, J+ T; }; j  w+ \
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 B: Y+ X, i7 g; _4 I# e' E纵然往事消如烟,  " G- Z2 A# G) F2 Y7 w1 O
Si les choses sont cassees  
1 ?5 @( r. r6 L# [7 c岂能怨错在我方。  " {+ l% G$ `& ^, H4 B; x
Ce n'est pas toujours ma faute  
. {5 t2 W0 R2 G1 F4 L9 ~7 p纵然往事消如烟,  ) k4 J6 }; u* v+ E
Si les choses sont cassees  , [! [+ k8 a/ P
岂能怨错在我方。0 B2 g* s) B1 F3 V* N& ^1 ^0 a
Ce n'est pas toujours ma faute  ; J) f4 A6 B" T* B- p
纵然往事消如烟,  " C7 k' c! Z3 O; b
Si les choses sont cassees  1 A8 R6 z& z$ Q9 i7 z
岂能怨错在我方。

& @: U: [; w8 S3 H7 J- O6 Y这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-19 05:21 , Processed in 0.053826 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表