' {* N+ k4 g3 Y* c" C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" P) Z% N; m8 b+ g P/ y t你,你不知道怎样来认出我
1 @9 [) V u7 w1 yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 g$ |& q% m4 A' U
忽略我的生活,我有的这个修道院
% v% P8 S. Q) P2 \: f1 xIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' S) e( ~3 V6 [& \& B& c) `
在我面前,是一道打开的门
) k# L$ k. d/ f; \8 j) lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ B8 v+ P0 L& U) u k! r. g$ V也许
$ h ], {) R! ^8 e( G/ ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 m5 V9 u1 ~" w4 {即便我必须重新开始 4 ?/ l O( ^# W, v& l( a
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude f0 G0 e- d6 E* w* q; M
你,你不相信我的孤独
9 a7 O: s$ Z/ A* e: H/ o: dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& U6 A# U u/ @' w# r7 E; c忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; s4 a: R- Q8 S( E% w+ H0 H& rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' V3 W$ W) o4 C6 V( P1 j! `+ F/ ~在心中有一条细小的痕迹
1 u6 F# m' a! m7 @8 lIn my heart,a tiny string Filament de lune ; H2 ]' ^2 e" W# z# Q2 Q) p
月亮的“灯丝” 5 k1 F1 W0 c0 [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use H# c3 Z$ B( v2 F1 c) Q, B
在那里支持着,磨损的钻石 5 k! I3 H- ^$ W5 }, }5 {: ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : n2 ?1 G e ]. D& d% U3 `
但是我喜欢 & w* L* z% J+ O/ w4 ~, j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 s/ b# {. ~- u5 Y6 {我没有选择必然 9 g1 Q7 l) _3 S, `. B) o" P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 V% X4 i1 o1 x$ a4 a
但是,这就是“迷恋”
( k' P) [9 ~* ?: ?. Q5 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 S( e0 P' ~0 d% W爱,死亡,也许
4 j, p5 D! L, X5 A9 W* ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% Y" Q) K6 Z1 P为了一句话而暂停时间 ) V& \! e" z1 L) E$ d8 w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 x3 X1 i" o1 c% x所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 F; G. ~# M: [0 X0 J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 _. o9 m; T+ i3 I: n
这就是“迷恋” * a% _6 E' X' j% I5 Y3 w
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / P% A2 ?: K+ r: D8 g) \7 F& G, U
所有的他的存在使我们折服 1 N1 y3 S" \& F9 J7 V+ a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " N( Q. G: p5 t( t+ V
最后发现那也许只是一个回音 : L& Q7 _5 |+ N) o, N" |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ x3 w5 f8 c$ \7 f你,你不会看到另外的一边 + s" I' r% O8 {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' Y* r, l, ~# }! Y$ m: G
我的记忆走向自责的大门
5 f* H' `, d0 [$ B/ X w8 CMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / k# m3 T, J/ [' q
埋葬所有,过去的财富
% N8 R8 i1 ]- S/ KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 d( n/ L5 ]. M$ r: R6 M& [
许多年的伤害
; u O2 \! O" JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 \, X4 r- X+ o) y+ e
你理解吗,这将使我停顿不前 # y+ L) V* z5 V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ Z4 m9 m$ E4 |6 J' S9 i我,我已经不再望向天空 . {) E! Z5 p m9 r; t% \& T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 f; }, z: R4 X# v" t; t; n* T
在我面前,这道打开的门 * [/ _- M+ [2 S- D: {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , Q, R( X5 ]- W7 e1 D/ B
这未知的东西只会伤害我的心
7 g. n. j; o8 ~4 x: v uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: Z" z# ?5 q8 \) x* N以及他姊妹,灵魂
$ I0 p( D( ~8 M: l Zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% |4 g! C' L k6 P/ p( j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 K7 I0 x3 j- C1 {2 z) ]1 KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ X. M' o# s. g. k# N
但是有人爱。。。
: U$ @ ^2 l( t- M( G5 X& bBut someone loves |