|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% H6 ?7 ^/ e% d; y5 Z% N" u
& h! n, d2 s& t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) f: h U, F4 W0 h# E5 z% M! J7 E1 Y9 g: n- B8 b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 A% x" K4 C5 T0 B: B! g
g$ O2 j+ z1 ^3 S 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) j* n/ v5 S" T$ N7 v9 I/ q
V& [! a! ]% `: H8 h0 `! x 苏:时机正好?- T+ i9 [% P( P
7 ?* A6 y: ^: ]* p! d% k8 U
张:是。
; B) H2 Z6 i0 _. Z- J* c% M. J G, M2 C+ P( X% A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 x% l- K- [1 \- D/ V% g+ H
8 I2 G1 d" L, }4 ?# D! Y1 {
博:公使。
" E; T+ h) v/ |3 \$ U2 n
9 }3 t# u7 v+ z% s 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ r' t. [: [( R: [, S
# P; q+ |. u" }- s7 }* v# I: h 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 r3 B0 I. s* L5 W2 g$ ^3 y/ F O$ |- B. b- n2 J: p
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! J- t* g6 U5 H5 ]3 C% W; a' K& p- b
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' _$ ^) Y+ Z. _: K( d1 V
( K7 L7 S3 t" ?1 H0 h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. k: k1 J- _' f3 w
- V2 \$ b6 Z6 h, Q# r$ ^9 Q/ F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ W% D5 y, o# Y' G( r
$ T! r0 w% I& I' Z6 F! b S 苏:哦!
5 g. }+ v. A2 F: U5 ]5 h: P
* M' w& ]6 G8 A% N0 n+ X% S- G 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# R5 Z) W% h7 c. i0 c5 P8 U
; S3 R' c/ w$ M9 r' j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 K: A& ]/ I0 z3 q% j6 A
. e! o$ f& ^$ p' w/ G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( l# c9 r* Z8 Y/ V0 x& n
4 C$ s- p! {4 J! M( J+ ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 s/ z9 u0 ?& f5 u2 G# |
+ O4 U2 y5 Q! f3 P2 A! U 弗:是的,说泰语。2 y% l) {) O2 j5 ~9 @
: r2 v; ^* @7 b# M, K, T h5 k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; ]. M& w* H. ]+ u# O
|8 B0 L' K1 l8 m
博:还从来没有吵过架。
/ O. P. X3 F$ F/ N2 a. M* H$ x* C5 X* k3 J, U6 ^
张:是,从来没有。
8 }3 |7 _0 _8 d
/ e W7 @7 d, m5 k" j 博:用泰语说,就是“还没有”。
" Z: e9 }4 z$ E' D+ q; ^9 ?4 W$ g& g3 N5 _( E! Z2 Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' I- b; t7 `0 y' D1 t2 H! [
5 G1 J( ]' C, \, U" {' t& p 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& h- \; B7 q, f; N( U. B7 O& k, P0 A! C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 W+ g1 ?8 K; W9 `5 X
! i& |" y7 [* v' { 博:从来没有在那个时候见面。! ?. D7 H) P8 F
7 v0 m1 s& y! C- f* P
张:哈……; V% c- f. q/ B- I
- \1 `' ^6 N- d" G. q4 h* V7 s/ h/ q Y 苏:尽量避开,是吗?( ]4 Q* _! |* L& x* t- ^' @
; w ~. t0 n! ]2 [ Z. Z 博:避开。避开。- q* U- Q4 {5 c/ `3 B# `9 u; f
- v* ?2 v% G- N! i
苏:那英国呢?! V6 m4 ^8 d7 l1 s
0 S4 W4 B/ G! e* P
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
" `# U; P J, p, P
1 {3 y" ~( U) b$ A- v# m 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ Z( E d! w/ S$ g+ `6 q4 C
2 v, N# p* g( x* N8 {
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: Z0 i$ ?. f* J5 M( N2 r. L- k7 d7 _8 D, Z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" ]. o: I' h6 n0 @) z1 S2 o+ U" E/ O
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. z- d1 T5 f# Q9 C* t R
: b+ c$ U) G) G a5 C& |
苏:那作为朋友,会怎么做?! s4 w8 T9 V+ D% h/ y, Z8 \
1 G* w+ X. R% p' _8 H* K
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, l" b8 z. K5 ?
- ` o: c5 Z$ F- ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?1 _ P+ R2 p" R% y
8 w5 A- e" @/ O! s- z/ b2 s% K 弗:是的,会交换意见。. k9 X5 D7 T8 R* g! t0 P% x
+ E% [9 R' K- w. a; Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 r: O, c: D. c
7 j( V3 w8 ^5 U4 r }3 o 博:没有困难。2 s7 F6 y. H4 V$ j$ Y
( x5 e8 V) m) [
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! T7 e. U, |7 e( g2 L$ ~+ \
0 y Q; G; C4 ~1 } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! e: g$ G8 L. g: i# K# R
* e2 L: D) L6 @- c5 H 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 y8 _5 n2 l( Y9 z) D/ Y; t9 w5 O+ M8 ?( W; V+ Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 p, h8 D( F8 J. E' `/ O
1 q# r& }, A) n 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, u$ S' J }0 T( P7 ~( a
/ v7 a8 Y$ f% `: u- P& } 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 R( z2 B" B$ }
* j- f4 y7 v& s* C. t 弗:我们必须保持中立。
! d* C) l5 R/ B' t& H6 `, |+ W
; U9 P' |) f' n/ y* v. _ u4 | 苏:始终保持中立?
+ x8 V0 t$ L: V3 p* E6 P
$ f! b) N7 o+ \* v. L" V. B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ [9 ^2 t' |& H
5 t( I3 L: Y9 k; \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. d8 f: ^ y0 r @+ n, w
! \1 u7 m3 y8 R 弗:但我们不理解啊。
3 }8 [5 G H; Y3 f& K0 @" U/ Q
' F; H0 \0 ~$ `* f( y1 y 苏:不理解?
) N/ w, w% g* C
" K- c4 ~5 \' r1 U5 D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, s: p' g2 s! P5 n k( Z' u4 @/ h: x3 X% r: u, H7 ?) T, Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% O, b: k! [* N1 k2 A7 S+ ?5 |
9 D4 N2 I u# \; b; I' P$ u) r 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- u+ b4 {4 g! Y0 x" c, a5 c
( M5 v6 Q6 @4 X% y' s 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ K. L5 O$ \! B& B! @
. K% C" W( l- \8 \: o 博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 [8 d4 D2 \7 v [$ I6 e4 z: }" r
! H. H) ~/ n. T6 O 苏:中、美是同一天吗?% ?% c3 H7 w4 v( ^& W5 F
; d' L, D! n9 C: ^% K$ _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! x) L4 W( P8 o0 h6 ?% M, ^; |
$ ~5 i, U0 \9 i7 J9 t6 M8 J 张:是。
% f) ^2 D2 m7 ^6 G
. U$ r$ A H9 q; w; [" v; L 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 Q! w8 U9 i% z s, b
8 h( `, ~0 \0 A* c 苏:张大使介意吗?" t1 I) f; p( d
" k9 Y9 {% X4 P d! U; Z1 G
张:不介意。4 I8 y( p% w/ e+ b) P
) G' e5 W! L: r; s+ N# ~
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 x8 V' }* K: L, O% w- O2 @ ]
6 i+ h2 s! Y. b/ \9 W+ h 博:苏提猜,不要想得太多了。: O( s9 S9 Z6 ~% P
. T" O) x% ]7 t5 m( V7 g 苏:泰国人这么想。/ S. m- f. U$ l- n
9 m/ x! s, v+ ~6 P2 q7 ]
博:我们不这么想。/ N3 @) s# |5 N% \% U* D
" Q0 {. `* P" y U, V3 Q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 D2 `' U& s5 L8 G* X# l4 y0 E; n0 U8 n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 _6 b& C/ w2 o
' l$ {) Q! ~8 I. G
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 A9 A9 O. J0 S8 u) e
: G% A$ O& W6 l# z. ]4 f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 K- N, j5 z7 q2 _: J8 y4 O) P. s* S9 F i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 g* z. Z" N' T0 @) i( ]7 j/ m, f* z) \0 }
弗:是。
2 w- s! \6 L; \2 d9 N& ^
, K- o/ E% n8 x6 b3 o" F- ~1 N* M. J9 P 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- q9 T# P7 [9 C. ?
- [, J% \# I7 p k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; N' g- H, d: g! f3 i# Y
* B5 Z2 ~4 N9 k, N$ W& j/ [$ J }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* O1 d8 j0 g2 m
6 E" z9 o9 e3 q/ ]! b9 J. X! o9 F5 H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# E1 T: A- v. y( _0 L X& [, L: M
8 a( C7 i2 \( ?" l% Z) V& `2 L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; d" z' k! l8 W
4 S" t% Q4 m4 H, T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; E; x3 }: z0 U6 d
B' J6 T5 G; R( K
苏:大使感到糊涂吗?& h# j9 V) d+ E: G6 V' u- ?
& M; o' z/ f; D! `" U4 Z7 L+ }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" G& A0 y: Q7 r X
5 P" w& @( C4 N+ Z ?8 H 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 g' D* @( I9 l [
2 H/ N) {6 L6 I2 Y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; i: s3 f [8 u4 C$ O; [
6 f' ?7 U0 d6 y- K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 F) l. T6 H; {- g- v7 R* p3 J/ E5 u0 b: D- i
弗:哈……* } C% ` ~2 i* }+ A$ ?% i/ k
3 y* K1 v$ k5 ]* V% M6 E
苏:每次来都碰到了“革命”?
- b$ Q6 n) O1 [$ Z! D0 ^) W
2 E1 O- L; d7 A' j2 i% N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, c+ _' e- g+ n" D
5 _. j3 B+ d) [0 n" R: y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) S4 ?: q8 s$ D% B' {
7 w V# E- [) ~0 v9 x" G/ D
弗:那天我在英国。
: J8 M2 ~( |+ @( }- M
1 D+ B+ o. Q, S0 h% g+ b" l8 R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 [3 [8 A7 ~) A; p( }7 \
1 O4 S7 g$ X! j6 v( Y7 m, a N1 s 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* q3 n. e, B; j! D. b$ t# {# }. g0 S: J4 Z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ g, z+ z) C% a7 l9 }3 Y; O4 L# }( z: N5 R5 t- z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 ]* n8 S& {. P; D8 v! V3 F* x7 W: O# y( n6 y; |( S4 H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 R6 V, z. c6 o- _" l
& P) x) F$ ?6 ` 博:那你说说,有什么情报?0 k) q) h! w& E" ]
C7 o: h6 N5 {. n' x
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ T, |8 O/ E( c6 z$ @: x: v7 O5 ^$ k) R" J: U/ `
博:不对。5 u7 ?; B( K' E+ R* O# V+ D( b* N
" T4 k: w7 V8 ?3 {. \
苏:CIA,可能有什么情报……
% U6 u/ Y( ]0 h6 L o6 v8 q! l6 f/ p) U) l8 J, ]2 H2 e! J
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 Q( P4 q, d: k. {) x1 F( c8 P* G1 i3 V" z
苏:不是事实吗?
; X$ F) x6 B% c
; T* ]- C$ O, [8 G/ _' z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 u- h0 K, b8 r" z6 |' [/ ~
" F! D* r7 d, M; c6 S 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- c" V( u+ n2 p( f0 @5 Z' d1 x+ z% z
. V K- { J. l+ }0 d* n 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 f9 Y8 |* S* S/ h. v" |. z; v
7 y+ m" {2 K" X
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* \' _, v2 X) c' f) z
* u ^6 w+ _1 D9 ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% \1 W- Q3 N* Z. h/ K. n/ ?. w
) a7 W; h, @* _3 q5 x+ V- w$ E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# z0 [- h$ l; |1 W
$ y# v- T* L+ b x$ `; T9 L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 U) I+ t; g4 s" r+ u6 m. e n1 k
- i9 F3 K$ ^1 R3 S) R: d, t
苏:为什么?损失什么吗?
; {8 y* _) u: ~6 f5 I& Y8 a( D! o$ R! |, e: ]
博:是。哈……
' W# n* J6 O% ]5 {* M9 ^* R5 E$ @
- g+ X# b" [- s _: \4 V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" L9 [" B& g' p j, F! L% X+ w
# r$ M" \( e: _! H4 C: z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|