|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 g% i2 Q$ ~. c, V
+ U; N# A7 s3 i1 d4 Q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 [4 m' w3 `% s+ M; [ D4 W6 Y5 F1 t
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' Z( |; j6 |- X9 z U% d
" [; @# Q/ o& j" E& q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" p7 J( h# q# o* A
4 \+ ^& O- L& B9 K 苏:时机正好?
* a8 H, _& y; C, m: {. f8 `3 P2 K- ^3 _* `: Q+ u
张:是。# Y: X& r& i# y* X
2 ~9 E/ l9 l$ m$ s
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ m5 N( f, W3 z5 ~& k( s& [
. A0 U* Z/ Y) ?1 |" c; r 博:公使。! n9 [8 c/ u) c7 D8 Q" |
9 S) i2 [; m$ H; S6 N4 S5 c# a( P4 j 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& P$ t w1 @" t; ^7 I, Z; U
+ L% m& N. t' r. V0 y/ k7 E) F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
* U9 H8 d3 k& f& L3 H' Y7 n3 Z, _, n* B. G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; n- X6 Z% j8 \5 Y& s$ }0 m$ d/ D0 L; E! F# U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ x7 k V$ _% D( G! A$ k3 {& |! ~/ ^4 g3 }7 K
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' `, G* g1 F6 j i
4 H7 K6 _' d" a% A 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! R6 ?4 U: n1 v3 h' H- \
! _1 ?: t* {4 n% z1 q: l
苏:哦!! @$ s2 r* G. L
" k$ }* m+ Q q; _2 K; f
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- _! T# B" n4 Q9 g& ^+ L }5 Z
8 H7 z9 f; X) E' G' v5 b- T 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& @% i" m) C: H! L8 ]9 K8 O# n6 E
7 R" j2 q6 x- F$ X, a 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ \- \2 t6 a @' q# c& Y
! t4 W3 i6 q3 }6 v/ { 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 H$ M/ E2 q# D+ [1 u
3 l& H9 d! |+ { U5 J
弗:是的,说泰语。
! [8 e V) ]6 _8 q& c/ o( C! R ?' i- B' c& @; i+ E- C7 n) V- n, A, b
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ }* N: K# r" D; u: p% g4 t% A: R3 J7 ~
博:还从来没有吵过架。( m6 W4 ~0 r/ G1 g* @% h
& i' e! n: {' u
张:是,从来没有。
3 T& T% [; C X4 a- b+ J1 h7 _0 Y" O% K
博:用泰语说,就是“还没有”。/ D/ ]% a7 u( {& {7 w
& h# i" `$ c; B. {0 k9 k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% v( F9 V$ n6 d% o8 K; p* n/ H
( [& o2 ?* w- E8 @/ F; M9 J) f) f
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?! y8 p& u- H1 k
' l! L9 ?% I9 W: b4 H0 k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# s; v* P4 _$ ^& _, K9 v6 h4 V. B9 Q1 h, Q4 V
博:从来没有在那个时候见面。
1 G( ^6 ?: @, b' S2 l% S. y9 ]+ g9 G6 A& [ y3 q+ c+ _
张:哈……
" r, y6 s! x/ O; h8 \# [$ H/ n# M4 h& m* Z" b# p* @1 l1 m1 X9 F# h! b$ z
苏:尽量避开,是吗?
8 G+ R6 u [; H7 j9 w, W8 n ^$ o$ E! R9 D+ u6 D2 W7 G9 @, `+ V% a
博:避开。避开。
# R/ q3 N/ _: ?$ f# g! b7 |. k. O4 U; ]3 s9 R
苏:那英国呢?
e( E8 z5 M5 v) M6 l+ @+ K' {. q* b% u5 C1 j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) `" \/ k/ H/ i; V& }$ h; K# K- R+ `! |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( j5 P' T/ p, A9 G6 |
+ O8 g5 n! _% g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 b V: y N7 ^
" a5 \3 @1 k# k9 f$ A: U 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 h1 p& W1 l# i) y. S, r/ m" C
/ P D+ W2 ^! c0 U- Z8 R5 b 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) F- c* W' C0 ?
: d& F& m( d2 r5 u* E0 _ 苏:那作为朋友,会怎么做?: {5 k6 {9 H5 Z! S1 x- Y6 ^+ n+ Q9 r# G
3 `% C4 ^4 N8 U2 ?
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" B& o8 _4 j/ X% s T" `
8 {" e% R' T2 c$ H3 E" Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ z$ c9 [1 E& W/ C M/ Q
: V3 M6 ~0 x" G5 z* j 弗:是的,会交换意见。; ~* \5 b$ _7 i/ P4 K7 Z) @" @
5 @; p5 P) s/ \4 I1 T
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* p* f! X9 e0 `9 k5 J
) {, o& i% T$ c 博:没有困难。
^/ B, b4 \" _7 B2 o/ m R+ y& g1 S- n8 p) A+ R& T$ T4 O7 I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 j, k N' { t. F
1 P, g' O6 t3 `% j# F% V8 x% R 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! e+ U! c4 }& V2 Q" ]$ J
+ ?$ x9 a8 U/ c" e9 g8 d, l 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 C* i4 V% l+ R% z' t% Q$ q8 E8 G/ R
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 T0 `7 ]3 S& ]2 Q
) J" g3 V0 ]0 T! F. r9 l6 D. o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 }, _! j6 _9 m- B+ t6 z
* G1 u, f/ X: Y% |6 T/ t* B
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% Y0 G; |* y; C& Q9 x& s( ^. K; Q
4 h" C7 k& T- X& m5 B 弗:我们必须保持中立。# M# W! K/ i. H# K6 S- m; l
: U% `2 {! D9 Y: h, O. {: f2 G8 T
苏:始终保持中立?
$ A+ M: z- Q) Y- w# j% y$ l1 N6 _$ z2 u
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 T: H( i0 S5 u t
. R* X2 Z/ u8 Y' u$ e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 |8 q- y v# i9 ^+ R
+ r' t* _, Y) I$ l# q 弗:但我们不理解啊。" a/ B! ^# I( _
- \, q0 F$ g0 `7 A
苏:不理解?& p; M/ t! C' f7 ?
" ^7 {, U* t( a; f; @1 @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 r. i. C% o- E
# Z8 i7 r( n* Q2 m, Y3 C
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, B E/ W' ]/ v$ N+ ]5 o9 k. g, N( e
* d7 O' `4 B4 M4 O: M+ D: C' |. H
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; _+ Q! z3 `5 U
6 a8 L: W( q0 }/ C- b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 ^0 v% o0 T' C0 C3 E
) V$ X' a. q% ]- X
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& @* {' e! }+ ?
9 T% K( g7 i. u) u9 y. b
苏:中、美是同一天吗?
% m0 _- s1 ] ]( w7 U( |2 t, i
/ D& C9 a# y% B+ z8 R* u1 z, W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 g, x( ^2 o9 m p4 B
/ v8 ?9 S& E8 [4 P: w9 J# i
张:是。
, k& w$ I4 ^8 R, ~5 l2 P" _" }& [$ B$ R7 S1 T, F! d6 |
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ Z. m: J- a! c& } G4 H' d7 S) h; t3 w5 t) [
苏:张大使介意吗?
7 Z m! N3 p% R, K' ]) r( |, a5 T: |# l
张:不介意。2 p/ j) n" z6 `! ~- u) A
: I: }* L! y/ w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& S# W/ T$ o2 `- G% a- D9 f" J
+ B0 R+ A) B2 a- H }! v8 j ^+ Y
博:苏提猜,不要想得太多了。# q$ k3 _. N% M9 l
2 \4 |6 `5 o0 O% H; r- V- ~
苏:泰国人这么想。
0 `/ C3 A1 P" _$ |# z7 o1 o4 Q. ]& ~/ w" N7 a% N x% ]
博:我们不这么想。
3 U6 c+ U! n, K2 f1 q" P: H; o: z9 u8 U. _& i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ U* V! M4 ]. R6 o) I$ A; T4 I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. B) A' Y; w8 v: v3 M; F
: i+ `8 Z, M/ N' S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 }' y+ o0 c% T, @" w y E" K9 q( p. f0 O( ]$ M0 H6 i
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; ~2 @$ X: P7 \+ E6 l+ B3 J, a
6 K( C4 ]: b. ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, b0 L: M; j( n) T, n
& B6 i7 { ?! K 弗:是。
1 }, K, v& d0 T. o; z" E4 y9 A. J" N J5 k; E, h
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ j4 F- r9 z9 i; U' F
$ A6 ^. E% G9 x4 i/ ` 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( k0 p, Z" k- f& C# {# t- R
2 `' f; F; k. u, {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 P$ _9 r% ]# Y1 a
# i7 V' {, l1 W1 c$ T& V! } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' ~: I4 k! v+ i: M
8 o2 z; d4 f, k! }- W* I8 B6 ] _; Y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# D# h. |+ Q `% _$ A
5 q: {/ C+ R7 n( u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 g" y; n3 R( k4 w a! r) r# q
; w. L, {$ \# m& J/ p+ H0 [( r 苏:大使感到糊涂吗?
" o v" {5 [* g' J9 P: S& @1 c' b, K5 k
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& u, c. M6 v, Y! c) Q: @5 e: \$ j7 a [9 E- n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? p) I; E) t2 F! D
3 D& M, U5 E: m( z) l 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% H. r/ `3 W( i0 U: F7 I+ W) C
8 J; ]! q/ ]8 a7 r [" F- n+ n9 C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 ?) B/ b* a: W- X2 q9 E
7 o: d _1 x0 a* u3 I 弗:哈……4 o5 ~: ^9 r9 z+ P' p
' a$ P% `( [+ e 苏:每次来都碰到了“革命”?
l( \ B# k4 L" }/ B" m; z t; S o0 j# x( I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 g, X+ q& d+ Q8 I
+ K' Y9 X9 }/ E, B J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" o3 F: f4 v7 n9 U( v
8 t; u4 y5 A2 z. w: ]$ B
弗:那天我在英国。
0 T* _$ p, h$ d1 S/ o
0 Z2 I$ E/ U0 k$ z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- E* r( U; T& K2 n! E+ D
, u3 p- R, ~6 s3 F: z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 X: \/ [& G" ]1 D! p1 {! t% z5 d3 \0 Q8 T& W- F/ y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) e% R- p$ @6 _& H: Z* f C# ?; J& t, v% H, s, P* e4 O+ ?9 O- {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 |7 x( g; z, u* B8 ~
8 s8 ?) g' h+ o 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 T* Q2 i5 R: L. p$ p* }, `* n8 a; |% i2 v: t/ M8 U7 x0 J6 C R
博:那你说说,有什么情报?2 i+ i+ m& Z( ^( O% T2 v! A
, n+ k. h7 t& T0 H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) K9 S6 t: i8 F) H/ W+ y
- V" T4 R# l" T, U& W8 j- r! v
博:不对。
" ^5 ^$ j% z$ p
* e' W9 q" C" m" J2 e9 K6 _ 苏:CIA,可能有什么情报……3 k( P7 W2 C. n
3 ^1 |3 a) ^5 D" V& S( `' x/ ] 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 A9 @9 K8 O' ?# e7 V2 Z, _, D& [: f- u6 |) w- v, h
苏:不是事实吗?9 C/ L5 ?) f7 f7 `
. {/ T9 ~) s- N4 V7 C5 U) Q! `8 q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" e* R0 p7 w* k) y* v* g
: \" ^3 R9 z% l. _& \8 ?" h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 A1 X% n5 z3 w) }4 Q+ A) _
: o1 g0 L L. } 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" ?! F( `+ J( T/ _9 O
* ~- N- j9 G% u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 u- u2 d3 i! E) K+ E
: ^; r$ G( ^9 Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! o2 k# ~' \- q6 U# v0 [' N1 I" X7 e: a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! L7 h, u) P2 \3 e) U7 A8 A: W7 i; ~ q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* Z0 y# E* c! R. h
g& y2 D$ _- m2 I0 u 苏:为什么?损失什么吗?
* \1 r& Y( w# a$ E- f+ y& }, g* R/ V) @/ \" [1 _- J9 W0 T3 _8 D9 M
博:是。哈……0 q3 H0 c" A: o' u% ~: P
; ^+ N ]* s$ x2 L* \5 A# x 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# @/ b+ u5 x4 K7 B# Y0 Y6 W
: F7 C" M* ]: P7 z5 S0 d 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|