|
" K9 }$ d+ r" O( M
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 , R& `! y# G* |0 k8 Y1 ], R" T
" x5 V* H8 J) H, \ ) Q! a% J% Z1 h% D& \5 L7 w# e6 i) D
①Hot and sour soup with shrimp$ d% d" k/ P7 E0 y0 [3 ]8 Z, g
4 A+ W6 ?" g( D y+ {
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)9 d" p' z s+ c, y
& W, ^ o0 D3 oต้มยำกุ้ง
' G' \: U: s: N+ a0 K
, G+ r; R X$ x/ o. c8 y3 C! nTom yam kung) p! Y4 I [/ H
9 C8 s! ?; O' z$ c8 J ②) E7 m( K1 I' l3 v
Green curry with chicken RDy
% P0 [+ t- G" `4 n- |* K' d( Z綠咖哩雞/ ^' q, ^" G( f' s
0 R# g+ c5 F9 _; \6 c# S
5 j& J+ C; F% A5 S0 ~แกงเขียวหวานไก่
" _; {4 `" i/ R" Y. @$ _9 K4 V' D - r" }+ `) B4 h, V6 I' Q0 H8 B2 t
Kaeng khiaowankai
& X( v0 O9 y) l' b2 c0 H; V+ a0 a+ H3 E) `; E- ?
$ S2 |; ?' K+ e- ~8 M% V
0 p( Q8 B; I) B& \1 e
③Fried Noodles
# g t2 Y$ H* O# X! Q
: P9 [$ c* K% n; m2 ~泰式炒粿條
6 K. a' U" N# V! ^6 j+ b7 C7 h8 |9 I9 G- `) ~
ผัดไทย ' N- Q$ f P4 K* b
Phat Thai
' n' e; s6 }# d' m0 @/ h3 M
1 m a; ]: t1 ^; O. U- x! J9 z& Y- N) j7 e6 u- \& o- z
0 H1 A. q* a# @
8 B9 {6 L1 i; A! S- s E 7 h- [* j6 W5 d* Y0 C
④
% F, e2 x1 H! b. P0 R3 I" H9 y; `3 I. j* w# z$ f. m2 k1 i
Pork fried in basil , A8 q2 J9 I8 W+ p, q- v! S
6 B8 N* s7 }, j( I, i8 g嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ u! y: F1 ]: J ผัดกะเพราหมู、ไก่ - Q& X5 [: N. D: o* i# H0 q
- z- _. `1 g) A3 y" w: J
+ D: u4 x7 u1 U; }7 s9 n Phat Kaphrao Mu or Kai
8 F( M, j) ~" `8 V5 Y5 ^: k( w# \
0 F2 g! b4 O) t G
' x8 t% l- H% h. r7 j4 G, X/ c8 _% s' O/ {
⑤Red curry with roast duck
" H& X! G4 W, e; Y: ~3 Y8 ~9 C紅咖哩燒鴨
. f; y+ W4 x$ d9 U) u
# r9 n3 L) }/ U& lKaeng Phet Pet Yang
9 A+ g$ y: R; v6 uแกงเผ็ดเป็ดย่าง
; M' z8 n: ^* A% t8 c) l, i, g! w! w" n" G
3 a( ~$ r+ v3 R' n' @4 P3 [8 k: B* V+ \% }
! F- l4 P+ h6 T" V' \/ [& z⑥Coconut soup with chicken
$ i8 d* k& ]0 G( x6 x0 K* ~ 5 f6 N8 r* F! o# w
椰汁雞湯; y# [" o" J8 h' K0 F
! ~% _, o' \# _ต้มข่าไก่
) ]8 A t: v5 x% m# U- m0 wTom Kha Kai
; \& x" I$ x( M" P' |0 ?( C
( d% h5 l& z/ C8 o- I) I
2 w+ J7 S$ y+ c , t7 F( G( \3 k$ o3 E
+ | J7 c$ n! ?! L; |& L# e( X' m
2 c+ x' e- k* a+ s4 O& d( _
⑦Thai style salad with beef
! G8 f. k7 h7 f* a# n' t6 y$ I4 K
& L2 F9 @" `1 m [) p. G酸醃牛肉: m0 d3 B7 L+ _: X
( U G; e) G# b$ W* l) kยำเหนือ) K8 m8 u2 n# F# a
2 o" Q/ N. ~/ q7 d
yam nua
* Q: l9 G- O4 P& N
X" P6 G V. G" x5 X8 @6 s" Q* v⑧Satay pork ; Q: N7 E7 a _6 \% Q0 d S5 C A; \
! k5 h# J$ W0 d; x# M
沙爹豬
5 K7 F" U2 h3 h( f! V& Z
8 Z: e: h) o3 W: c' dมูสะเต๊ะ$ b; p& ]# F6 y4 D6 Q7 ]
# {* q' y/ L. z* `$ G5 Z9 G& w5 s
Mu Sate
( e4 f; a8 d, d x( \- d
1 U# u4 G7 |. {! g% q& z; m# i2 s7 A8 e: {
/ `+ }; b s1 \. X( K⑨Fried chicken with cashew ) P3 N% g, K* S7 O1 U$ t9 b/ M
; B: B+ c- ?; E
腰豆炒雞6 ^% q/ D6 V. \: H- W
0 N% X, R' \( g2 `) | u4 Wไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ R: {. M# `9 M# m, X+ L% w 6 j3 H% j4 s, {' R% O
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan, ^+ G" z' T; h; E4 O& p
" M, e3 T: G2 w0 n⑩Panang curry8 p) W- E# H% I2 v/ q7 I
9 _& O2 i2 I1 ^/ @1 a3 F7 Q帕能咖哩+ q( N1 G4 [8 p7 M7 y# ]- j
6 E9 j- H9 j, R; m* B+ a
พะแนงเนื้อ
& M: e# J. H7 T( B 8 i* _! @6 z& L
Panaeng
- S$ L& d1 M/ W/ F
|