( f. ?( U2 x, g' {
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 $ p! H! C! d* y3 P" i
) x3 I, ?- d7 t/ x) t
- [+ ]7 u {( Q8 K2 q①Hot and sour soup with shrimp
2 W4 d" [ W. X7 u/ Q! N
- U9 B$ B7 b- z2 v冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
+ ]$ [ Y6 }6 j- V0 Q$ I' k* V5 d# E+ l2 B) Q
ต้มยำกุ้ง* e. L$ {* E; u4 _
1 Z/ s) X+ b3 u/ Z5 Z% D4 [
Tom yam kung% q5 K7 J* N1 r* r
! d d5 \9 j/ v) o3 ?0 d ②! S4 E8 _5 p2 I6 y4 _
Green curry with chicken RDy) @; l5 t+ P% x2 p
綠咖哩雞
- w; p7 x$ @4 `2 L! x5 ]3 c v0 q' @9 s- e9 i, D
, [5 y# k* @: r# g9 @% a8 s) `แกงเขียวหวานไก่/ V5 j* |2 v8 r; o: b; s+ B" u
- ^( Y3 d" H, z: b/ a7 MKaeng khiaowankai: i0 o. j3 E' p- ^1 R
1 j- G5 u& @4 p& ]; @ ; \0 _* D0 b6 a
6 ?" {7 k* `( ~ I5 h# k
③Fried Noodles
2 F5 Q+ ?1 D9 }( U# K- a [; m. `/ \& G( |# g2 n
泰式炒粿條' A7 k: `+ x1 n: |3 W) m5 ?
4 r# `! s- w: q" bผัดไทย
% T5 S/ h3 U. \5 ~" I) P8 jPhat Thai
2 P1 S- X) E3 r l$ x# z# w* ]5 \" a2 V/ L
, E! z; D( O3 F* @/ j( ~4 p+ J
: v' B8 p% a* q3 ]9 q8 } F# A7 ~; G1 \$ P
* e9 @; O6 w( l2 G$ c4 B- W( Z④" j( \' w5 ^* v- X {3 C
! h5 E* b( w& W9 Y* Q1 R
Pork fried in basil
+ K, D4 ?2 y1 |4 `2 x
9 X4 Q: s- ]8 p嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
2 W6 d* H7 T* r, V7 n% Z- C# o ผัดกะเพราหมู、ไก่
. o7 q$ ]7 V! ^7 e
" H4 G# `/ i9 e x4 n$ Y2 k N& I3 @4 b( V* F3 w/ ~
Phat Kaphrao Mu or Kai
2 O; M( {5 j. D: ^( ]" [" z
" P, y0 [* S3 A. v! l3 p4 @/ n8 X3 f3 b4 D0 f& I
# R F; s" D' C& G. |5 X
⑤Red curry with roast duck
: {' F! X9 C2 g. p2 C }紅咖哩燒鴨
; N& ^2 @; g5 ]" W
, W5 t3 ]7 I, f6 j) S4 KKaeng Phet Pet Yang $ i, f1 p& K2 O" Y+ U+ O9 A
แกงเผ็ดเป็ดย่าง% M) M+ b+ P$ H6 X* L7 g% e6 N
: f4 ^: u( x* O, i
$ z6 F+ J5 l! W4 D/ k3 h
$ f$ q7 w f, n; _+ l1 u- @" ^3 x: o3 H# r& K) ~& J* d
⑥Coconut soup with chicken
- d% O0 l5 ~" Y( Y. B; ~ H: j# u# l, L
椰汁雞湯* r1 U7 N' O% ?8 P7 M
1 p4 z; o0 A+ t1 W0 j9 dต้มข่าไก่
# ?' P) V& k6 }* U/ k; zTom Kha Kai$ M# S X! z G% u$ o* q& V$ G
2 b0 k F0 R9 R
2 h" J1 |: h N, _/ Q
+ D6 q8 g& J+ d' O4 w+ K8 r2 D& D9 l; a' x2 P1 d9 F. q
- u4 n, P5 n7 D1 v- a% a( E' Z/ c⑦Thai style salad with beef - g5 Y( x/ b6 _3 I# E1 y
4 q6 [, a! u8 S' M9 X; w; P4 ^1 ]& `酸醃牛肉1 O: t3 g7 e1 e5 |) o6 R% a8 G
8 D+ z- g* V& \& S/ P# l) z$ l' pยำเหนือ
i7 {; Q% f, i! t7 l- }& P
4 [( P& \) @! ^% S/ Z# r3 uyam nua
% C2 o1 R& U3 x1 u% s2 z' ]0 W & i/ P4 x! w! S0 Q. x* K
⑧Satay pork . H+ t, D" J P: N% A* A: g
) o* i& L$ w" Z) ?- } S沙爹豬( g2 d8 k0 Y' j* ~/ C4 p {
- W" R/ L/ ~2 h% ]. a4 u5 N4 dมูสะเต๊ะ
7 C7 z) G/ p9 W8 `. o4 |( w7 K% r! Q/ C4 b2 w; v5 Y1 O/ q
Mu Sate
! R6 S0 G* g$ t3 c/ m' s
: B' \ W$ D/ l
t4 |5 c+ {9 |9 ^ J* V$ R: w! k% V# l' b
⑨Fried chicken with cashew
3 @, Q7 @ G2 o1 T' l% @3 C 9 K0 c$ D: F4 P! t- p) @: e
腰豆炒雞
: g- U5 y5 E3 d% P7 J
! [6 t# j6 k$ a4 \* {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
5 M, D1 j9 E, z; E
4 }1 j6 x' c ~$ e/ [9 JKai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 i) n7 t& V9 m
; O! }! z5 Y: k4 u⑩Panang curry
' x& x* _; j- s, `4 d $ X. L; v2 y+ E9 L' @
帕能咖哩
' C" @) S4 m6 U4 J& V0 F" Z6 ^2 M0 `7 O2 M$ L
พะแนงเนื้อ
% u) ]. i8 A0 K / c2 u2 ?( _3 E; n K
Panaeng3 w* `; E" t3 y- g- F R; G( r+ A
|